翻译专业是日本一个比较有实力,而且也很热门的专业,来日本读翻译专业的学生是很多的。那么现在就随来看看日本的翻译专业留学读研怎么样吧。
一、翻译专业概况
翻译专业是日本留学的热门专业之一,随着日本高等教育的发展,留学市场的不断扩大,翻译专业受到了众多学子的欢迎。但是在日本,翻译以及翻译学还不算一个独立的学科。日本的综合类大学专门设置翻译专业的不是很多,涉及语言的大多是言语学和言语教育。如果学生想学翻译,一方面是转到一些关联学科,如日语语言学、对比语言学、应用语言学、日语教育学,另一方面也可以视自己的情况转到其他一些人文学科,如历史、文学、文化等方向。另一方面,可以在自己的学科研究框架之内,去进行翻译研究。如上面所说的对比语言学、文学等等,都和翻译有着千丝万缕乃至密不可分的联系。
日本专门学校才会对口翻译(学时2年)。而日语学校就是一种语言学校,可以教授翻译。如果想在大学学习翻译也不是不可以。这个属于教育学部的领域。选择专攻语言学,选修日本语。出来可以选择考教育证书当教师(日本教师属于公务员),也可以修语言学的研究生。
二、翻译专业申请要求
研究生
1、日语能力2级以上
2、GPA
3.研究计划书
4.英语成绩,一般来说,托福成绩在80分以上,最好85分以上,才有底气去挑战东大、京大这样的名校。
不同院校的申请条件和要求会有差异,学子需要根据实际申报的院校官网信息进行确认和针对性准备。
三、日本翻译硕士就业前景
现在我们国家其实日语人才的需求量是非常大的,尤其是一些高级的日语翻译,或者是资深的日语翻译等等,根据用人单位不同的要求也会有所不同,一般日期的要求就是日语一级,当然还有一些日语考试等等,其实它是日本民间组织创办的,好像并没有什么说服力,但是国内现在这个是非常流行的,我觉得最好的就是日语国际能力考试了,因为它是非常规范的。
至于学什么专业,那就要看自己的兴趣和社会当中的需要了,在日本学日语的相关专业是不是竞争太过激烈了呢?其实不管以后做什么都是有一定的局限性的,尤其是在日本,当然我们在回国之后在大学教日语还是可以的。不过据我所知,在日本想要就业的话,确实不太容易,就连日本人很多人也都是临时工的一种身份,这种倾向当然也有发展的势头,除非有专业特长的人一般都不会领到工作签证。如果说我们真的打算在日本就业的话,那么我们就应该好好研究一下日本的一些就业形势,需要等的一些问题等等,在专业上面我们应该做出最合理最明智的一种选择,实际上其实有很多日语专业的人才等到了日本之后,学经济或者是学软件等等因人而异,然而能就业的其实也就是微乎其微。其实我们国家最为紧缺的专业翻译人才大概有五个方向就是会议口译,或者是法庭口译等等。由此看来翻译硕士在市场当中的就业前景确实非常不错,而且毕业生整体的需求量也是十分旺盛的,硕士的含金量比较大,而且现在经济贸易的国际化程度越来越高,对于翻译的需求量也是很大的,这种专业性的人才在市场当中非常的有市场,只要能力够就业就非常的轻松,工资也会很高,出国的机会也就多得多了。