现在还缺口译人才么?主要还是想从事英语翻译,在国外读两年翻译硕士有没有必要?
我想从事同声传译,这个就业怎么样?对我我大学专业是工业设计,这点有没有优势?有没有必要出国留学?
追答就业要看市场需要,对口的工作不一定。相关的工作应该是不难找的。
做翻译赚不了多少钱,很辛苦,所以很多人做一段时间就改行从事贸易的居多。
国家政要身边的同传,不是为钱而是为名声。
各行各业有专长的都会在特定的场合机遇下能发挥各自的专长,这一点是可以肯定的。
能有出国的机会,了解各国的风土人情在翻译上是有所帮助的,但不见得非要出国。
就是感觉现在中国人都会英语的样子,那同传的前景还好么?同传的工作时间自由么?
追答中国目前来讲同传的人还是不多吧,市场上面来讲我也不清楚需求,因为我弟弟以前打算往那方面发展,结果现在也是在做外贸了,他告诉我的是比较难做吧,看起来和做起来的差距比较大,压力也很打,倒是我一个朋友在国内做导游的,专门带外国团,她那个待遇倒是很不错,就是可能休息的时间不是很多,自由倒是自由。