如何区分英文中的first name和last name?

比如一个中国人叫朱军华
zhu 是last name吗?
jun hua是first name吗?
还有Mary, John等是姓氏吗?
美国人是怎么起名~字的,谢谢

第1个回答  2018-11-26

1、first name 是名字,last name是姓氏。例如:Michael Jordan. Michael是first name,Jordan是last name。

朱军华,zhu 是last name,jun hua是first name。Mary, John是名字,不是姓氏。

2、Last Name = Family Name = 姓; First Name = Given Name = 名

英文姓名是由教名+自取名+姓组成的。

教名(Christian name)是婴儿在接受洗礼的时候,由牧师或者亲朋好友所取得名字。自取名(first name、given name)是孩子长大后自取或者家长为孩子取的名字,排在教名后。姓(last name、family name)是由家族延续下来的,世代相传的。

教名+自取名+姓组成了全名(full name)。

3、由于last name与first name中的first与last给很多人造成一种位序称谓的感觉。first name应该是在前的姓,而last name应该是在前的名。

很多国家为了避免在填表时发生错误,也开始普遍使用family name与given name。或者采用混合表达方式last name/family name与first name/given name。从字面上就可以区分出姓和名。

扩展资料:

1、英语里还有middle name,比如美国总统小布什的名字是George Walker Bush,George 是Given name和first name,Bush 是Family name和Last name,Walker 就是middle name了。

2、在拼写是要注意,当中文姓名为两个字时,两个字要分开写,每个单词的首字母要大写。如“李明”的英文写法为:Ming Li 。当中文名字为三个字时,把名字里的两个字拼写到一块儿,首字母大写,“姓”要单独拼写,放在最后且首字母大写。如“李维康”,英文写法为:Weikang Li 。

本回答被网友采纳
第2个回答  2018-11-21

first name 是名字,last name是姓。

比如一个中国人叫朱军华,zhu 是last name,jun hua是first name。

Mary, John是一个人的名字,Mary后应加那个人的姓氏。

比如说你是Peter,姓李,那么作为一个外国人,他也许会叫你Peter Li。

扩展资料

Given name和first name是名,如Lili、Tony.

Family name和last name都是姓,比如Cheng、Brown.

Surname  姓

例句:Wang is a very common Chinese surname.王是一个很常见的中国姓氏

Family Name 姓

例句:At the time of registering,  family name and phone numbers will be recorded as well.在注册的时候姓名,电话号码也需要登记

本回答被网友采纳
第3个回答  2008-01-30
first name 是名字,last name是姓,你说的对啊~

Mary, John是一个人的名字,Mary后应加那个人的姓氏。

比如说你是Peter,姓李,那么作为一个外国人,他也许会叫你Peter Li。

成龙你知道吧~他就是Jakie Chan

懂了吧^_^本回答被提问者和网友采纳
第4个回答  2008-01-30
LAST NAME又叫做FAMILY NAME,也就是我们说的姓.
FIRST NAME 又叫GIVEN NAME,也就是出生后起的,就是我们说的名.

他们也是姓和名拼在一起,和我们不同的就是姓在后,而名在前,正式的情况下,一些签名他们也是姓前名后的,所以中国名字翻译成英语的时候顺序要调过来就行~
第5个回答  2008-01-30
Mary, John等是名
他们经常把名放前面(first name ),而姓放后面(last name)
相似回答