エイリーク:18歳:ルネス王国:ロード→マスターロード(剣)
恋人:ヒーニアス 称号:碧风の优王女(へきふうのゆうおうじょ)
正义感が强く、心优しきルネス王国の王女で、エフラムの双子の妹。グラド帝国军の突然の侵攻によって、ルネス王城が陥落の危机を迎えたのに察し、国王でもある父ファードの指示のもと、圣骑士ゼトと共に王都ルネスを脱出した。失われた祖国を取り戻すために、エイリークは友好国であるフレリアの助力もあって、次第に彼女の周囲にグラド帝国打倒を誓う仲间が増えていった。そのさなか、行方不明となっていた双子の兄エフラムと再会を果たした。その后、兄と别れたエイリークは、キリスの港からカルチノ、ポカラの里を通り、ジャハナの砂漠で再びエフラムと合流する。そして魔物を操り、彼女の亲友であるリオンを操っていた「古の魔王・フォデス」を倒したあと、祖国へ帰国する。动乱后に、共に戦ったフレリアの王子ヒーニアスと结ばれ、この2国の友好は末长く続いたという・・・
请会日语的同学帮我把这段小对话翻译成日语 谢谢啦
A:お忙しいところに来ていただいて、诚にありがとうございます B:いいえ、贵社の新しい展示区に见学させていただいて嬉しいです。なかなか広いですね。高くて、スペースが大きですね。A:そうですね。これは国内で一番大きな展示区です。そして、体験区も设置されました。お...
请会日语的同学进来,帮我把这段小对话翻译成日语。谢谢啦
A:今日はお忙しいところを来ていただいて、诚にありがとうございました。B:いえいえ、贵社の新しい展覧ゾーンを伺わせていただいて幸甚です。ところで、この展覧ゾーンは结构広いですね。天井も高いし、视野がいいですね。A:ありがとうございます。そうですね、これは国内で...
请会日语的朋友把这段话翻译一下,谢谢你了
翻译: 而且,当世界是一个虚假世界的时候,我就会一直相信你是真的。不用担心,シェンYue(人名),我没问题的!···シェンYue到底是什么名字,我实在是查不出来,学日语这么多年,真没见过シェン这个音~~~楼主的这句话蛮奇怪的,感觉没什么关联呢。不过我只负责翻译啦,希望有帮到楼楼哦...
请会日语的同学帮我翻译这一小段对话 谢谢啦~
A:山本私やって秋のゴルフ球技干事 B:今年も例年のように10月に第三土曜日に开催 A:毎年多くの人が期待竞技をしっかりやろう B:たぶん试合通知ときに出すか A:ええ先月う电子メールで送信した试合が毎回用フォーマット通知用行てから私がポストに B:ありがとうメールを...
请会日语的同学帮我把这段小对话翻译成日语 谢谢
A:佐藤さん、すみません、そろそろ退勤の时间ですが、明日会议で使う资料を30枚をコピーしてください。B:わかりました。B会社の开発の人たちにも明日の会议に出席そうです、彼らの分も一绪に准备しますか?A:あ、そうですね、それなら40枚をコピーして。まだ前回会议の纲要にも渡し...
会日语的朋友帮我翻译些句子呀 谢谢了!!!
1.椅子は(が)教室に置いてあります。2.王君はノートに何か书いています。3.黒板に何が书いてありますか?黒板に「静かにしてください」と书いてあります。4.私の祖父は真ん中に座っています。5.丽ちゃんは寮で毎朝ラジオを闻いています。6.少し远くても大丈夫ですか?
请帮我翻译下这2条日语留言。并给出回复的建议。谢谢了。
第一句:早上好啊。(一句日本的谚语)牛鬼蛇神都出去,福气运气都进来 建议回复:ありがとう。あなたにも。おかげさまでラッキーデーになりそう。(谢谢哈。也祝你。借你吉言,今天像是个lucky day)第二句:你妈妈也很漂亮呢。建议回复:1、ありがとう。昔はもっとでした (谢谢,原来更...
请会日语的同学帮我翻译这段话成中文 谢谢啦~
渐生新的交流机遇,我们都非常的高兴。随着交流的深入,周恩来和松本亀次郎的肖像来到我们身边的日子也会为时不远了。挂川市及挂川市民都在衷心的等待着肖像的到来。这里还请多多关照。本”会报“也为参与制作的两位各送上一份,并请转达我们的感谢之意。天气马上转冷了,请多保重。
请懂日语的朋友帮忙翻译以下句子(见问题补充),谢谢
1.后天就要考试了,在考试之前好好复习。明後日は试験日だから、それまでしっかり复习しないといけない。2.现在天气渐渐变冷了,请大家不要感冒了。天気が寒くなりますので、ぐれぐれも风邪を引かないように。。。3.不好意思,我在讲电话,请等先在那边坐一下。申し訳ございません。
跪求日语好的同学帮我翻译几段简单的短对话,谢谢啦~
B:入れてください。A:冷たいジュースに致しますか?それともホットでお饮みになりますか?B:ホットでお愿いします。A:はい、かしこまりました。少々お待ちください。场面2 レストランにて A:こんにちは。いかがいたしましょうか?B:もう食事は取ったので、何か饮み...