世说新语. 简傲问言问翻译,是王子敬那篇

如题所述

以下几条,不知阁下所指为何?
简傲第二十四之十一、王子猷作桓车骑骑兵参军
(原文)王子猷作桓车骑骑兵参军。桓问曰:“卿何署?“答曰:“不知何署,时见牵马来,似是马曹。“桓又问:“官有几马?“答曰:”'不问马‘ ,何由知其数?”又问:“马比死多少?“答曰:”'未知生,焉知死?
(译)王子猷(王徽之)担任桓车骑(桓冲)的骑兵参军。有一次桓冲问他:“你在哪个衙门任职?“王子猷答道:“不知哪个衙门,有时见人牵着马来,好象是马曹。“桓又问:“你那里有几匹马?“王回答:”'不问马‘ ,我怎么会知道有多少匹?“又问:“马最近死了多少?“王回答:”'未知生,焉知死?'”
简傲第二十四之十五、鼠辈敢尔
(原文)王子敬兄弟见郗公,蹑履问讯,甚修外生礼。及嘉宾死,皆著高屐,仪容轻慢。命坐,皆云:“有事,不暇坐。“既去,郗公慨然曰:“使嘉宾不死,鼠辈敢尔!”
(译)王子敬(王献之)兄弟去见舅舅郗公(郗愔)时,恭恭敬敬,非常注意外甥的礼节。等郗嘉宾(郗超)死后,都穿着高脚木屐,神色傲慢。让他们坐,都说:”还有事情,没工夫坐。“他们走后,郗公感叹道:“如果嘉宾不死,你们这些小兔崽子敢吗!”
简傲第二十四之十七、以贵骄人
(原文)王子敬自会稽经吴,闻顾辟疆有名园。先不识主人,径往其家。值顾方集宾友酣燕,而王游历既毕,指麾好恶,傍若无人。顾勃然不堪曰:“傲主人,非礼也;以贵骄人,非道也。失此二者,不足齿之伧耳!“便驱其左右出门。王独在舆上回转,顾望左右移时不至,然后令送著门外,怡然不屑。
(译)王子敬(王献之)从会嵇出来,经过吴郡,听说顾辟疆家有很好的园林。王子敬先前并不认识主人,也没打招呼,就直接来到他家。正赶上顾家在大会宾客,王子敬游览完毕,对园林指指点点地加以评价,旁若无人。顾辟疆受不了他的指手画脚,勃然大怒说:“对主人傲慢,是非礼的行为;因为地位高贵而盛气凌人,是不道义的。失去这两点,就是不足挂齿的粗人!“于是就把他的随从赶出大门。王子敬独自坐在轿上,左顾右盼,顾辟疆见他的随从很久也不来,就让人把他送到门外,王子敬依旧悠然自得,毫不在乎。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答
相似回答