我是英语专业应届毕业生,英语水平专业八级,计算机二级,口语不是很熟练,但不想做老师,想做翻译。

家里很不同意,要我考研。我也觉得老是待业在家很可耻。想问下有经验的朋友,想找到一个好工作,是再考研一年(翻译硕士),还是考国家人事部的二级翻译证呢?个人觉得女孩子考研是很耽误年纪的事,而且3年以后就业压力真的会因为我是研究生而减轻吗?真诚期待回答。

3 年后就业压力不会因为你学历高点而减轻,因为三年变化很多,三年内毕业的硕士将很多,三年内英语本科生 + 三年实际工作经验,对你的就业构成严重威胁!

CATTI 2 笔译难度高于翻译硕士入学考试的难度,专八本科刚毕业通过二级的很少,15%不到;

MTI 多数学校的师资很弱,学不到什么东西,主要看自己;第一批和第二批MTI学校都不错的

我是做笔译的,从业经验4年多,毕业于某一本师范院校计算机专业,做过本科高校计算机教师和江苏某省重点高中的计算机教师,个人很讨厌做教师,当初也是因为喜欢一个女孩子才去师范的;做了三年教师后还是转到翻译来了,一直在做目前的工作!

对比教师和翻译,我个人建议你还是安心做教师,学生需要优秀的师资给他们打下良好的基础,不要眼高手低感觉大材小用,能教好他们是十分有意义和成就感的事情!

职业翻译的要求不低,一个刚毕业的本科生,是很不大可能做好翻译的,我们招聘兼职翻译,candidates 必须达到如下要求之一:英语硕士毕业生/CATTI 2 级证书/200万字翻译经验 + 本科以上学历,这些只是个门槛,还需要经过我们的专业测试,只有合格的才可以建立合作关系!

如果是口译,要求达到CATTI 2以上的水平(这里指相当的能力,并非证书!),并有能力测试!

笔译每天需在电脑前坐8小时左右,敲击键盘2万多次,必须熟悉计算机操作、信息搜索、Trados、SDLX 等各种翻译软件,同时需要了解机械/财经/化工/医药/教育等多背景知识;工作强度很大、加班/通宵家常便饭;久坐容易肥胖、痔疮、脊椎炎、肩周炎、驼背等,所以平时需要注意锻炼身体,我们很多做翻译的女同行过早的白发、脱发、精神恍惚、记忆力衰退........

男的很多谢顶、近视加重;翻译必须要有健康体魄和较好的体能!职业翻译的速度要求:每天能高质量完成原文3000字左右的翻译量!

我原先是直接从学校进入翻译公司的,一些西安外国语大学的英语本科生、广外的英语本科生、外交学院的本科生都有在那做过翻译,很多后来都离职和转行了,受不了那劳苦,太累太累了!

翻译利润很低,别的行业待遇都在涨,翻译的工资待遇不仅不涨,还有下跌趋势,而且翻译公司是没有国企的,都是私企,并且90%以上的都是不大理想,收入也很不稳定,根据你工作量(翻译字数)来计算收入!如果请假、产假等,那收入就低的可怜了,需要不停的工作才有收入,有点像挖煤工人的工作性质吧,基本上这个行业里达到35岁就很难继续做了,不得不转行,因为劳动强度太大,身体吃不消;

翻译工作十分辛苦,十个翻译里面合格不足一个,招人很难找到合适的;我说的是笔译,口译的话待遇会好不少,但合格人才也很少;如果你口译水平很好,并且具有汽车、财经、法律等较丰富行业从业经验,这样的口译人员的待遇一般在15万/年左右;笔译如果像我这样水平的,收入也只有七八千(翻译从业4年多,合肥,大二过的六级),相对于劳动强度和付出而言,应该说十分低了;

一口气打了这么多字,太累了,如果你还有别的要问的,欢迎继续追问吧,也可以直接私下交流追问

看到你的回答深有触动,当翻译真的有这么大压力吗?我不想当老师并不是觉得大材小用,只是自己脾气太好,实习的过程中就很容易被孩子“欺负”,觉得挺委屈的。并且我本身对翻译很感兴趣,但是所在的城市很小,没有这方面的工作。视野和见识可能也比较局限。被你一说怎么觉得这么吓人。翻译工作真的那么难,那么辛苦吗?老师教那么多孩子天天受气不也挺辛苦的吗……既然同样是辛苦,不如选一个自己甘愿承受的辛苦吧。

追答

做翻译的话或许我能提供你资料什么的,翻译压力较大,收入马马虎虎,看能力和贡献

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-08-30
我的观点是,除非想留校做大学老师或者到研究所做专业学术研究,读研究生真的没有什么意义,社会实践学到的东西要比课堂学到的东西实际得多。何况读完硕士,如果还是要到社会上就业,并不会比本科生多很大的优势。不想做老师,完全可以去一般的单位里做文案和翻译(笔译),有专八的证书进这样的职位完全是没有问题的。总的来说,我觉得现在求职的发展方向是越来越看重做人和做事的实际能力,而不是学位和证书的纸面信息。英语专业虽然不如几年前那么热门,但却是一项万能专业,只要有一方特别的兴趣爱好,就可以考虑朝那个行业发展。祝您好运!
第2个回答  2012-08-28
我也觉得考研是不太好的。如果自己不想考了,就别迫于家长的压力考研。而且现在的很多企业看重的还是能力。自己的翻译能力上去了也不一定要考证,考证只是一个证明而已。
而且,你提到的一个问题也是值得思考的,3年以后就业压力真的会因为我是研究生而减轻吗?
跟随你自己的想法,不做后悔的决定就行。就算是以后证明错了,但是那还是自己的选择。不后悔!
第3个回答  2012-08-28
真麻烦 follow your heart 实在不行抛硬币 总会看到你想要的那一面
相似回答