日文歌词翻译....~~

请不要用翻译机 :)

翻译格式:
[00:12.85]别(わか)れぎわのさみしさは 即将分别的孤寂

谢谢了..

[00:14.50]热い阳射し 眩しくて
[00:21.20]思い出すのあの夏を
[00:28.00]痛みなんて知らずにいたの
[00:34.50]笑颜いつも嬉しくて
[00:40.00]
[00:42.00]梦も憧れも求め続けてた
[00:48.00]私を呼ぶ声が 远く聴こえる
[00:55.00]
[00:56.00]ずっと、ずっと见つめてた
[01:00.00]真っ直ぐな想いは
[01:02.60]果てしない空へと駆け抜ける
[01:09.50]あふれる涙をそっと
[01:13.50]この手に抱きしめる
[01:16.00]いつかまた 会えるかな
[01:23.00]あの丘で…
[01:27.00]
[01:34.80]青い风に诱われて
[01:41.30]云がかたち 変えていく
[01:48.00]过ぎた时间(とき)を教えてくれた
[01:54.50]写真 今はセピア色
[02:01.00]
[02:02.50]二人で交わした小さな约束
[02:08.00]心の片隅で 静かに眠る
[02:15.00]
[02:16.00]ずっと、ずっと忘れない
[02:20.00]大切な想いを
[02:23.00]终わらない明日へ描いていく
[02:30.00]あなたがくれた言叶は
[02:33.90]宝物になって
[02:36.00]この胸で 辉くの
[02:43.00]永远に…
[02:49.00]
[03:13.00]ずっと、ずっと见つめてた
[03:17.00]真っ直ぐな想いは
[03:20.00]果てしない空へと駆け抜ける
[03:26.50]あふれる涙をそっと
[03:30.50]この手に抱きしめる
[03:33.00]いつかまた 会えるかな
[03:40.00]あの丘で…

[00:14.50]热い阳射し 眩しくて 灼热的阳光如此眩目
[00:21.20]思い出すのあの夏を 想起了那个夏天
[00:28.00]痛みなんて知らずにいたの 曾经不知何谓痛苦
[00:34.50]笑颜いつも嬉しくて 总是那样欣喜的笑脸
[00:40.00]
[00:42.00]梦も憧れも求め続けてた 一直追求着梦想和憧憬
[00:48.00]私を呼ぶ声が 远く聴こえる 远远地似乎听到了呼唤我的声音
[00:55.00]
[00:56.00]ずっと、ずっと见つめてた 一直、一直凝视着
[01:00.00]真っ直ぐな想いは 直率的思念
[01:02.60]果てしない空へと駆け抜ける 越过无尽的天空
[01:09.50]あふれる涙をそっと 将涌出的泪水悄悄地
[01:13.50]この手に抱きしめる 用这双手拥抱
[01:16.00]いつかまた 会えるかな 何时 还能再见吧
[01:23.00]あの丘で… 在那个山丘
[01:27.00]
[01:34.80]青い风に诱われて 被绿色的风所邀请
[01:41.30]云がかたち 変えていく 云彩幻化万方
[01:48.00]过ぎた时间(とき)を教えてくれた 你曾告诉我过去的时光
[01:54.50]写真 今はセピア色 照片 现在已经发黄
[02:01.00]
[02:02.50]二人で交わした小さな约束 两人交换的小小的约定
[02:08.00]心の片隅で 静かに眠る 在心中的角落静静沉睡
[02:15.00]
[02:16.00]ずっと、ずっと忘れない 一直、一直没有忘记
[02:20.00]大切な想いを 重要的思念
[02:23.00]终わらない明日へ描いていく描绘着无穷无尽的明天
[02:30.00]あなたがくれた言叶は 你对我说的话
[02:33.90]宝物になって 成为宝物
[02:36.00]この胸で 辉くの 在心中闪烁光辉
[02:43.00]永远に… 永远
[02:49.00]
[03:13.00]ずっと、ずっと见つめてた 一直、一直凝视着
[03:17.00]真っ直ぐな想いは 率直的思念
[03:20.00]果てしない空へと駆け抜ける 越过无尽的天空
[03:26.50]あふれる涙をそっと 将涌出的泪水悄悄地
[03:30.50]この手に抱きしめる 用这双手拥抱
[03:33.00]いつかまた 会えるかな 何时 还能再见吧
[03:40.00]あの丘で… 在那个山丘
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2016-06-30
[00:14.50]热い阳射し 眩しくて 眩目的阳光照射
[00:21.20]思い出すのあの夏を 想起那个夏天
[00:28.00]痛みなんて知らずにいたの 还不是到痛苦这回事
[00:34.50]笑颜いつも嬉しくて 笑容总是充满愉悦
[00:40.00]
[00:42.00]梦も憧れも求め続けてた 拥有并不断追求着梦想
[00:48.00]私を呼ぶ声が 远く聴こえる 远远听到我的呼唤
[00:55.00]
[00:56.00]ずっと、ずっと见つめてた 一直,一直凝望
[01:00.00]真っ直ぐな想いは 这份真挚的情感
[01:02.60]果てしない空へと駆け抜ける 穿越未尽的天空
[01:09.50]あふれる涙をそっと 轻拭眼泪
[01:13.50]この手に抱きしめる 两手拥抱
[01:16.00]いつかまた 会えるかな 在什么时候还会不会见面
[01:23.00]あの丘で… 在那个山丘上.....
[01:27.00]
[01:34.80]青い风に诱われて 被青色的风诱惑
[01:41.30]云がかたち 変えていく 云彩瞬息万变
[01:48.00]过ぎた时间(とき)を教えてくれた 告诉我过去的时光
[01:54.50]写真 今はセピア色 照片,现在已经泛黄
[02:01.00]
[02:02.50]二人で交わした小さな约束 两人许下的小小诺言
[02:08.00]心の片隅で 静かに眠る 静静沉睡在内心小小一角
[02:15.00]
[02:16.00]ずっと、ずっと忘れない 永远,永远不会忘记
[02:20.00]大切な想いを 这珍贵的回忆
[02:23.00]终わらない明日へ描いていく 描绘永不结束的明天
[02:30.00]あなたがくれた言叶は 你说过的话
[02:33.90]宝物になって 是宝物
[02:36.00]この胸で 辉くの 在我心中闪耀
[02:43.00]永远に… 永远地....
[02:49.00]
[03:13.00]ずっと、ずっと见つめてた 一直,一直凝望
[03:17.00]真っ直ぐな想いは 这份真挚的感情
[03:20.00]果てしない空へと駆け抜ける 穿越了未尽的天空
[03:26.50]あふれる涙をそっと 轻拭眼泪
[03:30.50]この手に抱きしめる 两手拥抱
[03:33.00]いつかまた 会えるかな 到什么时候能再见面啊
[03:40.00]あの丘で… 在那个山丘上......本回答被提问者采纳

日文歌词翻译...~~
[00:21.20]思い出すのあの夏を 想起了那个夏天 [00:28.00]痛みなんて知らずにいたの 曾经不知何谓痛苦 [00:34.50]笑颜いつも嬉しくて 总是那样欣喜的笑脸 [00:40.00][00:42.00]梦も憧れも求め続けてた 一直追求着梦想和憧憬 [00:48.00]私を呼ぶ声が 远く聴こえる 远远地...

帮忙翻译一段日文歌词~
一句歌词一句翻译 望采纳~~~ :)一行 また一行打つたびに 每次一行接一行地敲打 鉄栅を打ち込んでるような画面社会 就像捶打铁栅栏般的画面社会 谁がどこで谁を嫌いだとか 是不是有谁在某处讨厌着某人 音无き声 心无き文字 虚しい住人たち 无音之声 无心之字 空虚的居民们 昨日よりも夜...

日文歌词翻译...~~
[ti:待たないで] 不要等待 [ar:佐籐利奈][al:雪降る歌2~恋する君の冬物语~] 下雪之歌2 恋爱的你的冬天故事 [by:こえ酱][00:02.20]「待たないで」 不要等待 [00:04.20]收录于「雪降る歌2~恋する君の冬物语~」[00:08.20]作词:sawamurah/作·编曲たくまる [00:12.20]...

日文歌词翻译成中文
【自己翻译的,供参考~O(∩_∩)O~】远く高く白い云は静かに流れ 夏风が少しだけ秋を运んできた 白云静静地漂浮在高远的天空 夏风带来些许秋天的味道 过ぎてゆく云に思い出映し 暑い季节を振り返れば 飘过的云彩映照回忆 回想这炎热的季节 毎日が煌めいてた 泣いて笑った雫も宝物 忘れ...

日文歌词翻译,求助..
胸[むね」の奥「おく」 そっと抱〔いだ」いた勇気「ゆうき」を 在心中深处,悄悄怀抱着的勇气啊 思「おも」いきり君「きみ」のもとへ飞「と」ばそう 似乎要飞向一直思念着的你的身旁 分「わ」かち合「あ」えた心「こころ」の痛「いた」みを 能够分担承受了的心中的疼痛阿 夸「ほこ,...

求日文歌词翻译
【★个人水平有限 仅供参考~多少有点帮助的话 还望采纳~】-伪善者に杀された- 【被伪善者陷害了】直译:被伪善者杀了 御托并べてばっかで 良い年齢(とし)こいて 【我总是夸夸其谈,还总是装纯真】いい年こいて:指讽刺那些做出与年龄不相称的行为、装嫩的人 仆のこと気づいてる?【...

求6句日文歌词的翻译
攀上顶点的夕阳 染成赤红 遥远照耀着这一世(这世界)的终点 如今世界 开始 强有力的鼓动 从心底燃起沸腾的血潮之音 本应深藏的疯狂 喷薄而出 心中溢满润泽 痛惜地呼叫 参考。

把日文歌词翻译成中文的~谢谢
现実分布在前面的(世界)充满陷阱 语的爱情是不应该这样看 认真和坦率 此处注册 关键时刻睡颜 “我很悲伤的故事”不知道我 下一个字卡诺 饱无助是一种突发奇想,但不够锋利 重要说明:当您淋志 我唯一卡马っ 初音奥村-擦鞋疮 突然滑移的鞋,以满足迫切。颜隐藏的痛苦和不应该是这样的!停止冗谈...

日文歌词的发音,翻译
胸の奥が のぞかれそう 好像会被看穿心底的最深处 不器用に~~~目を逸らした 软弱的 把目光移向别处 谁かが描いた落书きは 谁画的涂鸦 アイシテルと小さな文字 我爱你一行小小的文字 呟いてみたくなる~~~けど 好想将他念出口 可是 本当はね 其实 その笑颜だけを 只把那个笑脸...

日文歌词翻译中文
爱而被伤害 为了不再哭而回到迷失而笑不出的两个人 我尽力而为 Some day will *** ile again 你好温柔 别再藏着你更多的悲哀 刚开始爱你的时候 就以那时的笑容 为了遇见你 为了能够互相爱 I give *** ile to you *** 尽力按照日语原文的意思翻译出来了。怕写得不好,不过希望能够帮到您。 这些歌好听...

相似回答