我在这里已经居住3年多了翻译成英语怎么说

如题所述

我认为正确的翻译是:I have been living here for more than 3 years .
意思是:我在这里已经居住3年多了,而且以后可能还会继续住在这里。
而I have lived here for more than 3 years .
意思是:我曾经在这里已经居过3年多,以后不再住这里了。
貌似是这样的~~~
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-09-07
I have lived here for more than 3 years
第2个回答  2011-09-07
i have lived here for more than 3 years。
相似回答