55智能网
新记
日文中的名字如何翻译成中文名字??
如题所述
举报该文章
相关建议 2011-07-23
一般日本人的名字都有汉字的,虽然和汉字的读音不一样,但是到中国就直接读他们的日语汉字名字了,比如“宫崎骏”,而有些人的名字用平假名或者片假名表示,真的就翻译不过来,直接叫就好了,比如“KOTOKO”之类的
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
当前网址:
https://55.aolonic.com/aa/fg88cg8fc.html
其他看法
第1个回答 2011-07-23
日文名字是怎么翻译成中文的?比如“工藤新一”
这种名字是直接翻译的
日文中也有汉字~
但比如像“越前リョ-マ”这种名字就是前面还是读汉字后面就像英文一样音译了
翻译成“越前龙马”
参考资料:
http://zhidao.baidu.com/question/14366459.html
相似回答
大家正在搜
相关问题
汉语中的人名都是如何翻译到日语的?(要求如下)
日文名字是怎么翻译成中文的, 有规定的吗
日文名字是怎么翻译成中文?
如何把中文名字翻译成英文名字啊?
关于日文名字翻译成中文名字
日本人的名字是怎么翻译成中文的
日文名字翻译成中文
日本人名是如何翻译成中、英文的?