第1个回答 推荐于2016-10-04
微かな糸を辿る旅 道の途中で/走在遵从微弱线索的旅途中
吸い寄せられるように 君に出会い 恋に落ちた/好像被吸引一般 与你相遇 陷入恋情
壊れかけたココロや 灰色みたいな世界が/那持续受伤的心灵和仿若灰色的世界
ほんの少しずつでも 変わっていくよ/就算是那么转瞬之间 一切都变了
いつまでもどこまでも 二人で一绪に歩いていきたい/无论何时何地 都想与你同行
何度 繋いだ手が离れてしまうとしても/即便数次松手别离
いつの日もどんな时も 人は幸せの意味 探している/待何时何日 人们会一直寻找幸福的含义
きっと 周り见渡せば すぐ傍にあるから/所以环视周围 它定在身旁
落とした欠片を探しては 拾い集めて/寻找掉落的碎片 把它收好
元のような形にならなくても それでいいよ/就算不能回归原来的样子也无所谓
穴が空いた所は 流れた涙と引き换えに/那破损的口子 是用流过的眼泪换来的
暖かいぬくもりで 塞いでいくよ/那便用满满的温暖将它填补
いつまでもどこまでも 二人で一绪に歩いていきたい/无论何时何地 都想与你同行
どんな 细道でも坂道でも构わない/ 不管是曲径还是陡坡都义无反顾
いつの日もどんな时も 守っていくよ/待何时何日都坚守着
目を逸らさないで/所以请别移开目光
全て 受け入れる强さ 君にはあるから/因为你拥有着包容一切的力量
この先 何があるかわからないけど/虽然不知道前方会发生什么
いつまでもどこまでも 二人で一绪に歩いていきたい/无论何时何地 都想要与你同行
何度 繋いだ手が离れてしまうとしても/即便数次松手别离
いつの日もどんな时も 人は幸せの意味 探している/待何时何日 人们会一直寻找幸福的含义
きっと 周り见渡せば すぐ傍にあるから/所以环视周围 它定在身旁本回答被提问者采纳
第2个回答 2011-06-11
微弱的线,会见了旅行的途中
进入前5名的你遇到了恋爱
坏掉的此时,和灰色的世界存在
速度迟缓,也改变了
一直到什么地方,也一起走
几次…试听都离开了
无论什么时候。也不知什么人是幸福的意义
所以环视周围 它定在身旁
寻找掉落的碎片拼凑
就算不能回归原来的样子也无所谓
那破损的口子 是用流过的眼泪换来的
那便用满满的温暖将它填补
到什么地方都一起走
不管是曲径还是陡坡都义无反顾
待何时何日都坚守着
所以请别移开目光
因为你拥有着包容一切的力量
今后会有什么不知道
什么地方都一起走
即便数次松手别离
无论什么时候。也不知什么人是幸福的意义
所以环视周围 它定在身旁