日语歌词翻译

我想知道翻译成中文的意思,希望不是有误的意思,,也就是不要火星文啦,,= =,,谢谢各位亲了,,请把英语也翻译成中文吧,[望天~~行行好吧,谢谢,]
附上歌词

热く 强く 空に辉く
眩しい光をつかみ取れ
忘れないで 今のトキメキを

季节はずれの强い风に
迷わず飞び出せたあの日
何も変わらない街の中で
声だけが 今はただ响くだけ

あの信号が変わる前に 息を止めて
人波かき分けて 今 飞び出す勇気を

かなえたい梦がある限り
どこまでも走り続けろ my dream
いつの日か必ずたどり着くさ
热く 强く 空に辉く
眩しい光をつかみ取れ
忘れないで 今のトキメキを

周末のにぎやかな街は
目がまわるほどの渋滞で
身动きが取れない苛立ちに
ため息が夜明けのビルに溶けた

まだ息をひそめてる朝の交差点で
両手を広げて 新しい风 感じて

変わらない梦がある限り
止まらずに走り続けろ my dream
目の前の道を迷うこと无く
眩しい 阳射しに辉いた
涙は见えない力になる
忘れないで「今」を乗り越えて

谁もがみんな それぞれの道を行く
大切な事 それは Just be lieve in yourself

世界中に広がる空は
どこまでも続く一つの道
风を感じ 今 走り始める
たとえ くじけそうになっても
何度も立ち上がり走り出す
负けない気持ち信じる力を

かなえたい梦がある限り
どこまでも走り続けろ my dream
远い空に 今 愿いを込めて
热く 强く 空に辉く
眩しい光をつかみ取れ
忘れないで 今のトキメキを

热く 强く 空に辉く(灼热的、强烈的在空中闪耀)
眩しい光をつかみ取れ(抓住那耀眼的光)
忘れないで 今のトキメキを(请不要忘记现在的喜悦)

季节はずれの强い风に(季节在强风中)
迷わず飞び出せたあの日 (毫不犹豫地跳出了那一天)
何も変わらない街の中で (在未曾改变的街道里)
声だけが 今はただ响くだけ(只有声音,现在只在回响着)

あの信号が変わる前に 息を止めて(在那信号灯改变之前,屏住呼吸)
人波かき分けて 今 飞び出す勇気を(将人潮分开,现在,拿出冲出去的勇气)

かなえたい梦がある限り(只要还有想实现的梦想)
どこまでも走り続けろ my dream (要持续奔跑到哪里呀?我的梦想)
いつの日か必ずたどり着くさ(一定会有抵达的那天)
热く 强く 空に辉く (灼热的、强烈的在空中闪耀)
眩しい光をつかみ取れ(抓住那耀眼的光)
忘れないで 今のトキメキを(请不要忘记现在的喜悦)

周末のにぎやかな街は (周末热闹的街道)
目がまわるほどの渋滞で(让人眼花的拥挤)
身动きが取れない苛立ちに(一动也动不了的站着)
ため息が夜明けのビルに溶けた(就像天亮时溶化了的啤酒一样叹息)

まだ息をひそめてる朝の交差点で(又有在隐藏着气息的早上的路口)
両手を広げて 新しい风 感じて(张开双手,感受新的风)

変わらない梦がある限り (只要还有想要实现的梦想)
止まらずに走り続けろ my dream (不停下来,持续奔跑,我的梦想)
目の前の道を迷うこと无く(没有迷路)
眩しい 阳射しに辉いた(耀眼的,阳光照射的闪耀着)

涙は见えない力になる(眼泪将成为无形的力量)
忘れないで「今」を乗り越えて(请不要忘记,超越“现在”)

谁もがみんな それぞれの道を行く(谁都有自己各自不同的路要走)
大切な事 それは Just be lieve in yourself (重要的是,只有自己的方式)

世界中に広がる空は(在世界里扩大的天空)
どこまでも続く一つの道 (那一条路将持续到哪里)
风を感じ 今 走り始める(感觉到风,现在,开始奔跑)
たとえ くじけそうになっても (即使是会气馁)
何度も立ち上がり走り出す(多少次都会再站起来,冲出去)
负けない気持ち信じる力を(用相信绝对不会输的力量)

かなえたい梦がある限り(只要还有想要实现的梦想)
どこまでも走り続けろ my dream(能持续到哪里呢?我的梦想)
远い空に 今 愿いを込めて(遥远的天空、现在、倾注入愿望)
热く 强く 空に辉く(灼热的、强烈的、闪耀的天空)
眩しい光をつかみ取れ (抓住那耀眼的光)
忘れないで 今のトキメキを(请不要忘记现在的喜悦)
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-04-11
热く 强く 空に辉く (抓取炙热的、强烈的、眩目的、在空中闪耀的光芒。)
眩しい光をつかみ取れ
忘れないで 今のトキメキを (无法忘记现在的心跳。)

季节はずれの强い风に(与季节不符的强风)
迷わず飞び出せたあの日 (毫不犹豫的飞出来的那天)
何も変わらない街の中で (在什么都没有变的街上)
声だけが 今はただ响くだけ (只有声音,现在只有回响)

あの信号が変わる前に 息を止めて (那个红绿灯变化之前,屏住呼吸,人流分散)
人波かき分けて

今 飞び出す勇気を
かなえたい梦がある限り(如今,飞出的勇气被想要实现的梦想局限)

どこまでも走り続けろ my dream(要跑到哪里去 我的梦)

いつの日か必ずたどり着くさ(总有一天会到达)
热く 强く 空に辉く
眩しい光をつかみ取れ
忘れないで 今のトキメキを (同第一段)

周末のにぎやかな街は
目がまわるほどの渋滞で(周末热闹的街道,拥挤到眼花)

身动きが取れない苛立ちに (无法转动身体,只得站着)
ため息が夜明けのビルに溶けた (气息在夜晚明亮的公寓里溶解)

まだ息をひそめてる朝の交差点で(屏住呼吸在清晨的十字路口)
両手を広げて 新しい风 感じて (张开双手,感觉新鲜的风)

変わらない梦がある限り
止まらずに走り続けろ my dream(同上)

目の前の道を迷うこと无く(前方道路已没有迷惑)
眩しい 阳射しに辉いた (耀眼的光芒辉煌地射下)
涙は见えない力になる (努力不让眼泪流下)
忘れないで「今」を乗り越えて (没有忘记,跨越“现在”)

谁もがみんな それぞれの道を行く (所有人都在各种道路上行走)
大切な事 それは Just be lieve in yourself (重要的是 只要相信自己)

世界中に広がる空は (世界上,广阔的天空)
どこまでも続く一つの道 (延伸到何处的一条道路)
风を感じ 今 走り始める (迎着风,现在,开始出发)
たとえ くじけそうになっても (如果遇到挫折)
何度も立ち上がり走り出す (就无数次站起来,走出去)
负けない気持ち信じる力を (努力相信不会失败)

かなえたい梦がある限り
どこまでも走り続けろ my dream(同上)
远い空に 今 愿いを込めて (远方的天空,如今充满了我的希望)
热く 强く 空に辉く
眩しい光をつかみ取れ
忘れないで 今のトキメキを(同上)

翻译不容易,望LZ赏分~~~
第2个回答  2009-04-11
Qiang-hui is empty or hot

Seize the dazzling light loss

Please keep in mind the current heartbeat

I Festival season strong winds.

Seto fly him and the problems

In the same city?

Now, the only sound is familiar ring

Held before the traffic light changes in breathing

Now have the courage to fly and send the crowd persimmon at Ko

KANAETAI dream as long as there is

Continue to work hard! Go to my dream?

You're always a day

Qiang-hui is empty or hot

Seize the dazzling light loss

Please keep in mind the current heartbeat

Dynamic city at the end of lap

More traffic around the eyes

Disappointed that they do not move

Melting of a sigh in the morning building

This morning I am still in the cross-breath

Winds that reach out new

As long as there are dreams

Continue to work hard! To stop driving my dream

No living on the streets or in front of

Hui is dazzling to Yang radio

Oh, no tears will be forced to see

Please keep in mind that "I" to overcome the

All the way down, but also who

Important is that you have just lieve in their own

The world is empty

Continuous path

Now I began to run wind

Even if they lose heart, even if

So take a rise time of the Rotary

I not only believe in the power of negative

KANAETAI dream as long as there is

Continue to work hard! Go to my dream?

If the conclusion is far from empty now willing to

Qiang-hui is empty or hot

Seize the dazzling light loss

Please keep in mind the current heartbeat

强辉为空或热

抓住耀眼的光损失

请记住目前的心跳

老子强风节的季节。

他和飞濑出的问题

在同一城市?

现在,只有熟悉的声音只是响

举行一次的呼吸前红绿灯变化

现在有飞的勇气和发送柿分柯人群

只要有KANAETAI梦

继续努力!跑到我的梦想?

你总是一天

强辉为空或热

抓住耀眼的光损失

请记住目前的心跳

充满活力的城市在年底圈

更附近交通眼睛

动不认为自己失望

融化在早上建设叹息

今天上午在交叉屏息以待我仍然

风觉得新的伸出双手

只要还有梦

继续努力!要停止驾驶我的梦想

无流浪街头或在前面

辉是令人眼花缭乱,以阳射

哦,不流泪将迫使见

请记住“我” ,以克服

一路走下去,也谁

重要的是,你刚才是在自己lieve

全世界是空的

不间断的路径

现在我开始运行风

即使他们气馁,即使

走苏扶轮出上升时间

我不仅相信在电力负

只要有KANAETAI梦

继续努力!跑到我的梦想?

如果结论是空的现在愿远

强辉为空或热

抓住耀眼的光损失

请记住目前的心跳强辉为空或热
第3个回答  2009-04-11
好人还是有的啊

日语歌词翻译为中文及罗马音
no, i never wanna say good bye (不,我从来不希望说再见)爱することで 自由になれた ai suru koto de jiyuu ni nareta (因为爱 习惯了自由)缲り返し続けた 小さな嘘は kirikaeshi tsuduketa chiisana uso wa (重复不断的小小谎言)もう 舍てよう mou suteyou (把它丢弃吧)白...

日语歌词翻译,很简单的!!!高分!!!
1. もう一度(いちど) 闻(き)いてみたい 改写:我想再听一次 2. かたづけ忘(わす)れた风铃(ふうりん)と铃虫(すずむし)の歌(うた)改写:那被遗忘的风铃和铃虫的歌声 3. 羽根(はね)をふくらませ 寄(よ)り添(そ)う鸠(はと)たちの鸣(な)き声(こえ)改写:羽...

日语歌词翻译成中文,谢谢啦!不要翻译机!
星ふる夜に、君は何を感じてるだろう 星星满天的夜晚,你感受到了什么呢 一瞬ごと変わってゆく 每一秒都在变化 永远の意味 君との轨迹 永远的意义,和你的轨迹 どうしようもない、仆だけど 无能为力,我 君がそばにいて、笑うから 因为有你在身边,微笑着 心の奥で君を求めてる 内心...

日语歌词翻译~~感谢~~
走在繁星播洒的街角 仆は今日も歌ってる 今天的我依旧吟唱 路に描いたmelody 沿路编织的旋律 空に舞い上がれ 飞舞于天空之上 风のなかで 轻风之中 闻こえるlove song 能够听见这首爱之歌 云のstage ネオンのdance 云层之上,霓虹灯的翩翩起舞 君のために 祈りを込めて 是为你注入的祈祷 仆...

日语歌词翻译
さよなら大好きな人 再见了我最爱的人 まだ大好きな人 我仍然爱着的人 くやしいよとても 非常后悔 悲しいよとても 非常悲伤 もうかえってこない 但是你不会再回来 それでも私の大好きな人 我最爱的人 何もかも忘れられない 或许忘不了 何もかも舍てきれない ...

求日语歌词翻译
歌:水谷 瑠奈(NanosizeMir)译:若 三日月の灯火も、瞬く星も、街の明りも消えていった 纵使新月的微光、明灭的星辰、街头的灯火全然散尽。闇に包まれても、见えなくなっても侧にいるよ 纵使黑暗吞噬一切,我仍不会离你而去。终わりゆく时代にも确かに芽吹く命があるの、ほら 旧的时代...

日语歌词翻译
仆らを 隔ててる 伤は愈える 隔阂的伤痕就会痊愈。いまは叶わない あの笑颜 如今那张笑脸,尚未出现 无理に引き裂く雨 いつまで続く 离散的风雨将吹到哪一天。悲しみよ 泣かないで 不要哭,莫悲伤 ぬくもりが冷めても 即使温暖冷却 いつだって そばにいる 总有一天会在你身旁 木枯...

日语翻译(歌词)
将逞强的你 紧紧抱入怀中 せつない横颜さえ 全部 那难受的侧脸 全都 イ・ト・ツ・イ (イト『シ』イ?)如此令人爱怜 壁をこわすたび 强くなるひとよ 每当破坏一堵障壁 便会变得更强的人啊 仆のヒ・ト・ミに くるいはない 我的眼眸里 没有黑暗 まっ...

日语歌曲翻译
幻想(ゆめ)を掴みたい だけど(止まらない)虽然想抓住幻想 可是(无法停止)与えられたチカラが 天空(そら)へ駆り立てるよ 所给予的力量 都溶于天空 强く凛々しく 羽ばたいて 威风凛凛 展翅高飞 绝対可怜 my wings 绝对可爱 my wings 歌词不错 请你参考!

求日语达人给翻译个歌词(日语转汉语)
i ma yo ri ,chii sa na bo ku wa,mi rai ni wa i nai 明天我绝对 会比今天好 越来越厉害 クールさは 优しさの 裏返し kuu ru sa wa,ya sa shi sa no,u a ga e shi 看起来很冷淡 其实心里面 比谁都温柔 ほんとの 勇気やる気は 秘かに燃えている hon to no,yuu ...

相似回答