外国人在名片上写职称是全写还是缩写?比如总经理,在名片上写general manager还是gm?

如题所述

外国人在名片上写的职称通常是全写。

用缩写的只是一些被人普遍认。可的,比如:CEO (需大写)总裁。 

但GM (总经理)不常用;GM常常指的是大众汽车(General Motors)。

扩展资料:

常用职称及翻译:

董事长                     Board  Chairman

总经理                    General Manager

副总经理                 Vice General Manager

总经理秘书             Secretary

总经理助理             General Manager's Assistant

市场营销部经理      Manager of Marketing Department

销售部经理             Sales Manager

餐饮部经理             Food and Bererage Manager

客房部经理             Housekeeper

康乐部经理             Recreation Dept Manager

财务部经理             Financial Controller

人事部经理             Personnel Manager

工程部经理             Chief Engineer

保安部经理             Chief Security Officer

办公室主任             Director of Executive Office

大堂副理                 Asst Manager

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2019-08-01

外国人在名片上写的职称通常是全写。总经理,在名片上写general manager。

总经理职称属于名片中文字的构成要素。通常还有包括公司名(包括公司中英文全名与营业项目),标语(表现企业风格的完整短句),人名(中英文职称、姓名),联络资料(中英文地址、电话、行动电话、呼叫器、传真号码)。

扩展资料:

名片中其他头衔的英语说法:

1、Chief Operating Officer (首席运营官),简写COO, 是公司的具体业务经营管理者。

2、Executive Director (执行董事): 在美国的董事会下都设有一个执行委员会,作为董事会闭会期间的常设机构。

3、厂长:Factory Director / Factory Manager/ General Factory Manager/Works Manager/ Plant Manager。 

4、生产厂长:可以译为:Production Manager/ Manager (Production) / Factory Production Manager /Operations Manager /Manufacturing Manager/Production Controller。 

5、生产主管:Production Supervisor/ Shift Manager/ Team Leader 。 

6、班长:Shift Manager/Shift Supervisor

7、生产线主管:Line Manager。

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2017-09-30
外国人在名片上写的职称通常是全写。用缩写的只是一些被人普遍认.可的,比如:CEO (需大写)总裁。 但GM (总经理)不常用;GM常常指的是大众汽车(General Motors)。
第3个回答  推荐于2017-10-06
全写,想想就知道了,有些不知道缩写意思的要在那猜半天,那就失去了名片的意义本回答被提问者采纳
第4个回答  2015-07-21
在名片上,会写全称
相似回答