翻译 汉译英 人杰地灵 用英文怎样翻译合适?急

如题所述

第1个回答  2009-12-24
当前美国比较流行的说法:good-Fung Shui
比较正规的说法:good-geomantic

例如:
四川是个人杰地灵的地方
Sichuan province is a good-Fung Shui place.

或者

Sichuan province is a good-geomantic place.本回答被提问者采纳
第2个回答  2009-12-24
A PLACE PROPITIOUS ROR GIVING BIRTH TO GREAT MAN
第3个回答  2009-12-24
nice people with nice place
第4个回答  2009-12-24
A place for talents
相似回答