divine discontent译为神圣的不满吗?如果是为什么我放在句子里这样翻译的话句子不通啊!
spirit of divine discontent and longing为什么书本译文为让人无法抗拒的渴望和期待呢?
这里可以意译,否则很难翻。spirit of divine discontent and longing春天那无比美妙的渴望氛围。