日语中的“不用谢”怎么说?

如题所述

日语:どういたしまして。

罗马音:do u i ta shi ma shi te

例句:

1、田中:いいえ、どういたしまして。日本料理はどうでしたか。 

田中:哪里,不用谢。日本料理怎么样?

2、 いいえ、どういたしまして、まだまだです。 

不,哪里哪里,还做得不够。

3、どういたしまして、気にしないで。 

别客气,不用在意。

扩展资料

1、吃饭时

吃饭前说,いただきます,(ita da ki ma su)。

吃完后说,ごちそうさまでした,(go chi sou sa ma de si ta)

2、出门时

我走啦 it te ki ma su ,いってきます,行ってきます。

去的动词行くiku和回来的动词帰ってきますka et te ki ma su这两个动词连起来的,直接翻译成中文的话是我去去就回来的意思。也就是说,不管走到了哪里我一定回到家。

走好,it te lass yai,いってらっしゃい,去和来两个动词的组合,饱含对离开的家人去了了之后一定要平安回到家的请求与期待。

3、回家时

我回来啦,ta da ima,ただいま,遵守离家前的去了之后一定回来的约定,回到家时说ただいま。

辛苦啦 /您回来啦,o ka eli na sa,おかえりなさい,お帰りなさい,对家人按出门前的约定平安归来时表示慰劳,感谢。



温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2016-09-24
「ありがとう」或者「ありがとうございます。」(谢谢)的回答,
不用谢,一般比较正式的就用:
「どういたしまして」
如果,不是很正式,比如说很亲密的朋友「いいえ」就可以了,当然很亲密的朋友一般连谢谢都不会用了呢
第2个回答  2010-07-27
日语中很少出现不用谢啊日本人听到谢谢一般是不说话点点头,鞠个小躬或说是.是(hai.hai)。韩语的就知道ken qia na发音嘻嘻看日本动漫和韩剧看多了
第3个回答  2010-07-27
いいえ、どういたしまして。
(汉语拼音发音:yi yi ye,dao yi ta xi ma xi te)
第4个回答  2010-07-30
是どういたしまして,多以它西嘛西忒本回答被提问者采纳
相似回答