‘对于你,我很失望’翻译英文

如题所述

翻译是: I'm very disappointed with you.

句子解释:
very 英[ˈveri] 美[ˈvɛri]
adj. 很,非常; 恰好是,正是; 十足的; 特有的;
adv. 很,非常; 充分,完全;
[例句]She's not very impressed with them
她对他们没什么印象。

disappointed
英[ˌdɪsəˈpɔɪntɪd] 美[ˌdɪsəˈpɔɪntɪd]
adj. 失望的; 沮丧的,失意的;
v. 使(人)失望( disappoint的过去式和过去分词); 使破灭,使落空;
[例句]Castle-hunters won't be disappointed with the Isle of Man
马恩岛不会让城堡探寻者失望的。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2017-08-02
我对你很失望:
英语:I'm very disappointed with you.
解释:
对……失望be disappointed about;be disappointed at;

对某人失望be disappointed with sb

所以"我对你很失望“应该翻译为:
I am disappointed with you.本回答被网友采纳
第2个回答  2013-12-05
You brought me down.
我对你很失望。
I'm disappointed with you.
我对你很失望。
其实WITH和上面那位的AT都对,但是我比较喜欢WITH 比较贴切吗``
第3个回答  2018-03-31

I 'm disappointed with you

街道地址及单位名称的批译: 

常见的有英文书写、汉语拼音书写、英文和汉语拼音混合书写三种。

1、英文书写的,例如:6 East Chang'an Avenue Peking      译为北京市东长安街6号; 


2、汉语拼音书写的,例如:105 Niujie Beijing      译为北京市牛街105号; 


3、英文、汉语拼音混合书写的,例如:No.70 Dong Feng Dong Rd. Guangzhou      译为广州东风东路70号。 



本回答被网友采纳
第4个回答  2013-12-05
1 You let me down.最正宗的
2 I am disappointed at you
相似回答