电影《你的名字》里的经典台词,用日语怎么说?

如题所述

日语原句为:《あなたの名前さえ覚えていれば、世界のどこにいても必ずあなたに会いに行きますか》。

《你的名字》是由新海诚执导,由神木隆之介、上白石萌音担任主要配音的一部原创日本动画电影。作品于2016年8月26日在日本上映。中国内地于2016年12月2日上映。作品讲述了男女高中生在梦中相遇,并寻找彼此的故事。

故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小町糸守町。在这里女高中生三叶每天都过着忧郁的生活,而她烦恼的不光有担任町长的父亲所举行的选举运动,还有家传神社的古老习俗。

在这个小小的町,周围都只是些爱瞎操心的老人。为此三叶对于大都市充满了憧憬。然而某一天,自己做了一个变成男孩子的梦。这里有着陌生的房间、陌生的朋友。

而眼前出现的则是东京的街道。三叶虽然感到困惑,但是能够来到朝思暮想的都市生活,让她觉得神清气爽。另一方面在东京生活的男高中生立花泷也做了个奇怪的梦,他在一个从未去过的深山小町中,变成了女高中生。两人就这样在梦中邂逅了彼此。 

扩展资料:

创作来源:

该作的宣传口号是“寻找未曾见过的你”。这种在相隔遥远土地上生活的少年和少女的相遇,是新海诚2014年制作的Z会CM《十字路口》中得到的启发。

另外,创作灵感来源于两个日本古典,小野小町的和歌“梦里相逢人不见,若知是梦何须醒。纵然梦里常幽会,怎比真如见一回。

新海诚还表示在尊重1950年代的爱情电影《你的名字》和大林宣彦导演的男女换身体情节为主题的电影《转校生》的同时做了这部电影,但《转校生》中描写的性别转换不适合现在的时代,所以决定不考虑加入性别转换的装置。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2019-10-04

这句台词出现在原片81: 30 - 81: 37

原台词是:我本来想要对你说,无论你在这个世界上的什么地方,我都一定会再去见你。

日语是:言おうと思ったんだ、お前が世界のどこにいても、俺が必ずもう一度会いに行くって。

第2个回答  2019-10-04
「言おうと思ったんだ。お前が世界のどこにいても、必ずもう一度会いに行くって。」
ーー新海诚『君の名は。』
第3个回答  2019-10-04
あなたの名前を覚えてさえすれば、あなたがどこにいるとしても、必ずあなたに会いに行く
第4个回答  2019-10-04
お前が世界のどこにいても、俺が必ずもう一度会いに行くって
相似回答