韩文的“撒浪嘿”和“撒浪嘿哟”有什么区别?

会韩文的朋友帮忙解释下下蛤!~

第1个回答  2013-03-27
只是没说敬语和说了敬语的区别
第2个回答  2021-02-28
在韩语当中,사랑해 这个一般是男女朋友时说的我爱你,非敬语。사랑합니다,这个是敬语,男女朋友之间也可以说,表示对对方的尊重。
第3个回答  2021-02-28
我感觉没啥区别,都是发自内心,都带感情,电视剧看看就好了,有的表示男女之间的爱,有的表示亲人之间的爱,所以来说,韩语中的我爱你,读法没有区别,有点只是感情上的区别
第4个回答  2021-02-28
一种是敬语,对长辈说的时候可以用,表示尊敬,另一种是平语,和自己的朋友之间可以说,也不会显得没礼貌。
第5个回答  2021-02-28
语气上的区别,一种是比较正式的,一种是比较随意的,所以应用的场合也是不一样的。
相似回答