为什么南方的“海南话”同属于“福建话”和“台湾话”说的“闽南语”啊!而且说的话很相像?

如题所述

海南话祖先是莆田话,兴化语系 ,不是闽南话系统的

福建话 是海外华人对福州话的称呼,北美华人社区等很多福州人,是为闽东语系,不是闽南话

台湾话也分很多种:客家话,原住民话,水流军话,马祖福州话,金门兴化语
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2014-02-15
因为 当时古移民至 台湾和海南的 一般都是以福建省居多
所以 这三地说的话 都有一点类似
事实上 几百年前 福建一直是人民移民到海外大省
目前 各大洲 只要有港口的地方 几乎都有会说闽南话的华人本回答被网友采纳
第2个回答  2014-02-15
就因为早期闽南因为沿海的关系也因为早期福建比较贫穷所以很多人就出海讨生活啦所以早期的移民多自然语言就跟著遍布啦
第3个回答  2021-12-16
因为他们都属于正统汉语(闽南语叫河洛语当时中原地区说的语言)现在的普通话是满清的满语汉音,本质不算汉语,而逃难去外国的都是说这种语言(其中一个原因很多沿海的去国外)
相似回答