各位大侠帮我翻译一下这首诗,拜托了!

if i were to fall in love
it would have to be with you
your eyes ,your smile
the way you laugh
the things you say and do
take me to the places
my heart never knew
so,if i were to fall in love
it would have to be with you!

如果说我已陷入情网
我的情人就是你
你的眼睛,你的微笑
你的笑脸;你说的一切,你做的一切
让我的心迷失了方向
所以,如果说我已陷入情网
我的爱人就是你
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-09-04
假如我恋爱了,
我将会和你一起共浴爱河。
你的眼睛,你的微笑
你的欢笑的样子,
你的一言一行,
把我的心带到了未知新世界。
因此,假如我恋爱了,
我会和你在一起。
第2个回答  2008-09-04
如果我坠入爱河,
那一定是和你
你的眼睛,你的笑容
你微笑的方式
你的谈吐和言行,
把我带到那个地方
我的心从未去过
因此,如果我坠入爱河
那一定是和你
第3个回答  2008-09-04
如果我是坠入爱河
它将会与你在一起时的感觉
你的眼睛,你的微笑
你的笑
你说的做
带我去的地方
我的心永远也不会知道
所以,如果我坠入爱河
它将会与你在一起时的感觉!
第4个回答  2008-09-04
如果我将坠入爱河,
必将与你为伴;
你的双眸,你的微笑,
你的言谈举止,
都将我带到了心灵的未知深处;
所以,如果我将对如爱河,
必将与你为伴!
第5个回答  2008-09-04
如果要我坠入爱河的话,一定是和你
你的眼镜,你的微笑,你的笑声,一切与你有关的事情,
带我去的那个地方,我的心永远不会知道
所以,如果坠入爱河的话,一定要和你!
相似回答