如果作为一个翻译,汉译英,每天你能翻译多少?

在一个翻译公司工作,一个英语翻译译员,一天能翻译多少?
去公司上班的了,每天的任务量是多少?翻译公司规定每天日翻译量是多少?

我曾在广州的某些翻译公司做过两三年,现为英语自由笔译,请允许我来回答您的提问
正常速度下是 2000 --4000字词的原文,也可以认为是3000左右(8小时工作制,不加班)
如果内容很熟悉,并且有大量语料库可以借鉴和引用,一天翻译10000字词原文也是可能的(注意,这里说的是“可能”,不代表常态);我做一些计算机、IT、软件、电子类的稿子,一天翻译 5000字词以上是完全没有问题的;就在今天上午,我还完成了上海昆仑联通集团一个关于“AD合并解决方案”的4071 字中译英稿件,完成时段 7:30 -- 12:00 完成,稿费 530 元(当然,这是翻译公司给我的,这份稿子翻译公司给客户报价应该在 530 x 2 元或更高一些),达到这个速度的前提是对翻译内容熟悉,对专业术语很熟悉,对该行业的常规表达和措辞等也熟悉,我是在 trados 里面完成的,所有术语高度统一,分毫不差,同时自带单词纠错功能,很容易纠正拼写错误的单词;省去了PPT中排版和调整字体的繁琐程序。工作要讲究效率、方法、方式,否则如何能提高单位时间的产出?如何保证质量?
翻译,要把翻译质量放首位,对客户负责,对自己良心负责,否则做20年也是原地踏步;反之,你会做得越来越好,不仅有做不完的稿子,而且单价也比较好,路子会越来越宽,志同道合的朋友也越来越多。
==== 以上由英语自由翻译【查红玉】原创并提供,欢迎广大同仁朋友一起交流 ===
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2017-12-18
最多可以翻译3000字,追问

你好,朋友,你做过吗?

相似回答