第1个回答 2010-09-02
部长殿
このたび、私の事前连络不足により、部长殿に大変ご迷惑をお挂けしてしまい、诚に申し訳ございませんでした。
今回の事件を教训としてきちんと反省して、同じようなことを二度と起こさないよう重々注意いたします。
今回の事件につきましては改めてお诧び申し上げます。
何卒ご容赦をくださいますようよろしくお愿い申し上げます。
以上
第2个回答 推荐于2016-10-18
本当にごめんなさい、あの时から、ずっと俺の心の中には何が叫んでいる、それは何がも分かった、それは君についての谢るだから、ここで何回ごめんも言ってあげて、どうか许してくれ、本当にごめんなさいでした。
第3个回答 2010-09-02
XX 様
お世话になっております。XXXです。
今日、银行侧からオリジナルを确かめに来ることを予めお教えしなかったことについて、诚に申し訳ございませんでした。ただ、陈さんにだけ教えました。私のミスで、XX様にご迷惑をおかけしまして、心の底からお诧び申し上げます。
今后、绝対に同じことが発生しないようにします。本当に申し訳ございませんでした。
我之前也犯过比较大的失误,只要诚恳道歉应该没事的,祝楼主好运!
也希望上面的文章能对楼主你有所帮助!
第4个回答 2010-09-02
去下载个日语翻译器 自己写自己翻译 建议LZ下有道翻译器