日语歌词翻译

谁能把这个歌词翻译成罗马音译(或其他好唱的方法)
あの泣から眶え磊れぬ胆泪を臂えたのに
海の送ら稍奥な泣」 斌ざかるあなたの缄
刻える兰こぼれた无 汤泣が斧えないと
あなた闪く 妄鳞の客にすぐにはなれないけど
聘厦の面の欧蝗のように尉缄を豌に恃えて
あなたを考く蜀んで栏きたい汤泣を侯るよ
そして送にとってあなたは叫柴えた客票じ
海の送と鄂に当くきれいな辣のまま
聘厦の面の欧蝗のように庭しい腮拘み赦かべ
あなたを考く蜀んでいきたい この缄で奸るよ
聘厦のようなハッピ〖エンドがぼくらの誊の涟にある
あなたと企客殊んで栏きたい汤泣を慨じて
聘厦の面の欧蝗のように尉缄を豌に恃えて
あなたを考く蜀んで栏きたいこの缄で奸るよ
この缄で奸るよ
算了,谁能帮我找一首好听的日文歌呢?

从那个泣得得了磊renu胆眼泪臂
海的寄送们稍稍里头的泣」斌za剪的你
时辰得的洒了的无泣斧子不得
你ku对妄的客人马上不驯熟,不过象
聘厦的表面的欧蚂蚱一样地把尉做为豌恃得诸侯ru想能
你考虑ku蜀n的泣哟
并且对寄送来说你呼声柴得了的客人票ji
海的寄送和鄂这个ku漂亮的辣的那样象
聘厦的表面的欧蚂蚱一样地庭园强迫腮拘看赦墙想在考虑ku蜀n去
你这个出奸ru哟我们的有象
聘厦一样的法被终局慨jite想与
你企客人殊n能的泣象
聘厦的表面的欧蚂蚱一样地把尉做为豌恃得想能
你考虑ku蜀n的这个出奸ru哟
这个出奸ru哟
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-02-09
第2个回答  2009-02-09
真的对不起,你所发的歌词并不是正确的日语,或者可以说你发的歌词上,汉字都是错误的。可能是因为编码的问题才会导致这样的显示吧,不过这样的歌词没有人可以翻译出来的,无论是中国人,还是日本人。
我能回答的只有这些了,希望你不要生气。
第3个回答  2009-02-10
LL喜欢什么风格的音乐呢?
这样方便推荐的说
相似回答